الأدب الأمازيغي ومميزاته
صدر المعجم الأمازيغي (عربي - أمازيغي) بعنوان "" عن المركز الأمازيغي للترجمة والتدريب بالتنسيق مع المجلس الإقليمي لتيزنيت ، وصادق عليه المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية. هذا المعجم الشامل مخصص للمصطلحات والمفردات الرسمية المتعلقة بالمجتمعات الإقليمية ومجالات الخبرة الخاصة بكل منها ، بما في ذلك السلطات الإقليمية والمقاطعات والبلديات والمجتمعات.
يتألف المعجم من عنصرين رئيسيين: الأول يركز على مدخلات القاموس العربي الأمازيغي ، ويربط المصطلحات المستخدمة من قبل المديرية العامة للجماعات الإقليمية والمناطق والمحافظات والبلديات. المكون الثاني هو ملحق يوفر الوثائق الرسمية الصادرة عن المجتمعات الإقليمية ، مترجمة إلى اللغة الأمازيغية.
أكد ، أحد المساهمين الرئيسيين في إنجاح هذا المشروع ، أن المعجم يمثل تتويجًا لبحوث وجهود ميدانية مكثفة ، وله أهمية كبيرة حيث تلعب المجتمعات الإقليمية دورًا محوريًا في المرافق العامة ، مما يستلزم تنفيذ الإطار التنظيمي لمنح الصفة الرسمية للغة الأمازيغية ودمجها في الحياة العامة.
الهدف النهائي من هذا المنشور هو تعزيز اللغة الأمازيغية على المستوى المحلي ، بما في ذلك المؤسسات والمرافق الحكومية ، مع العمل أيضًا كمعجم وظيفي لمختلف أصحاب المصلحة داخل المجتمعات الإقليمية ، وتوفير ترجمات للمصطلحات الخاصة بمجالاتهم.
هذا المسعى الطموح هو نتيجة للشراكة والتعاون بين المجلس الإقليمي لتيزنيت والمركز الأمازيغي للترجمة والتدريب ، والسعي إلى غرس الأهمية الإقليمية للغة والثقافة الأمازيغية.